Согласно некоторым данным, в Самарской области более 40% браков заключается между людьми разных национальностей, то есть, браки межнациональные. Возможно ли в таких браках общение на 2 языках? Возможно ли, сохранить язык, который не является государственным, обязательным?
Я пообщалась с Алёной о ее семье, она по национальности чувашка, замужем за татарином. У них есть общие дети, а также у Алёны есть дети от предыдущего брака.
– Алёна, ты когда выходила замуж задумывалась о том, что муж у тебя другой национальности и веры?
– Нет! Абсолютно нет! Тогда я даже не придавала значения и не думала об этом. Тогда были сильные чувства любви и для меня было важным уважение в семье, понимание и чтобы мужчина зарабатывал, обеспечивал семью. Какими- то другими вопросами я не задавалась. Доверилась сердцу.
– А со временем ты начала понимать и осознавать?
– Да. Особенно сильно, когда начали приезжать в деревню к родителям и родственникам супруга. Они проживают в татарской деревне. Всё общение происходит дома исключительно на татарском языке.
– Ты себя комфортно чувствуешь?
-Нет, я чувствую себя чужой, ненужной. Сижу в уголке, все смеются, а я не понимаю, о чем идет речь. Мне неловко. Поэтому я и не люблю большие праздники с кучей родственников, мне всегда не комфортно, не по себе.
– Сколько лет вы вместе с супругом?
-Более 10 лет.
– За это время не возникало желания выучить татарский язык, чтобы не чувствовать себя неловко?
– Д никто особенно и не предлагал мне. Сама я не против, конечно.
– А ваши дети знают татарский язык?
– Нет! И это упущение их отца, если бы они знали язык, общались бы с папой и эбикой и бабаем на татарском. И вообще, если бы муж учил детей татарскому я бы и сама, наверняка бы, научилась уже. Я часто спрашиваю у мужа, почему он не учит их.
-Как ты думаешь, в чем причина? Почему он не учит?
– Я, честно, не знаю.
– А в вопросе религии? Ваши общие дети мусульмане?
– Да. Я доверилась супругу, для него это важно.
– Супруг часто не бывает дома, он работает. Большую часть времени с детьми проводит мама, воспитание большую часть дает мама. Ты можешь им ответить на вопросы касательно их религии?
– Нет, если честно, я наши- то православные, не все праздники знаю, к сожалению.
-А если бы поступило предложение поменять религию и принять Ислам, ты бы согласилась?
– Если бы я была молодая, и это был бы мой первый брак, то возможно согласилась бы. У меня есть две дочери, они православные, это не честно по отношению к ним. Нет, теперь в таком возрасте и с такими обстоятельствами я не поменяю религию.
Гульфия Каримова
Напоминаю, что администрация сайта может быть согласна и не согласна с мнением, высказыванием и точкой зрения интервьюера. В данной статье изложена субъективная информация, за правоту и достоверность которой администрация ответственности не несет.