Татарский моң в музыке Казахстана, как татарин создавал казахский гимн, оперу и вальсы

0
35

Татары, рассеянные как бусины одного ожерелья, внесли свой вклад в развитие культур разных народов и стран. Прежде всего, на территории бывшего Советского Союза. Вот и в Казахстане многие слышали имя Латифа Хамиди. Правда об этом татарине на его Родине – в Татарстане – сегодня уже вспоминают редко, а кто-то просто не знает это имя.

Между тем татарский композитор Латиф Хамиди был музыкантом поистине общетюркского масштаба. Он является одним из основоположников казахской профессиональной музыки.

Публикации о Латифе Хамиди. Фото: http://apgazeta.kz
Публикации о Латифе Хамиди. Фото: http://apgazeta.kz

Родился Латиф Абдулхаевич Хамиди в 1906 году в деревне Бували Свияжского уезда Казанской губернии (совр. с. Эбалаково Кайбицкого района РТ).

Малая Родина Латифа Хамиди - Эбалаково, Татарстан. Фото: https://foto-planeta.com
Малая Родина Латифа Хамиди – Эбалаково, Татарстан. Фото: https://foto-planeta.com

Детство будущего композитора пришлось на годы Первой мировой войны, семье жилось тяжело. Но еще до начала войны они скитались по разным промышленным центрам Российской империи. Отец семейства работал и шахтером, и каменщиком, и столяром.

В 1913 году семья Латифа Хамиди поселилась недалеко от Самарканда, там жил уже его дядя. Здесь Латиф получил начальное образование. В мальчике рано проявились музыкальные способности, он играл на скрипке. В 1920 году семья переехала в Ташкент. Латиф учился в Татарском институте просвещения, участвовал в местном музыкальном ансамбле.

Ташкент. Татарский институт просвещения. Фото: https://auction.ru
Ташкент. Татарский институт просвещения. Фото: https://auction.ru

Уже в 1922 году Латиф Хамиди создал две композиции: «Первый вальс» и «Вперед, комсомол», которые сразу же принесли ему популярность. Салих Сайдашев даже включил песню-марш «Вперед, комсомол» в один из своих спектаклей, а «Первый вальс» превратился в неофициальный гимн татарской молодежи 20-30-х годов.

Ободренный популярностью “Первого вальс”, Латиф мечтал о продолжении музыкального образования. Приехавший в Ташкент, татарский композитор Султан Габяши (заведовал в то время учебной частью Восточного музыкального техникума) предложил ему переехать для учебы в Казань и молодой Л. Хамиди, не раздумывая, согласился.

Здание Восточного музыкального техникума.  Казань, ул. К.Маркса, 32/16.  С этим домом связаны многие известные имена татарской культуры. Фото: domofoto.ru
Здание Восточного музыкального техникума. Казань, ул. К.Маркса, 32/16. С этим домом связаны многие известные имена татарской культуры. Фото: domofoto.ru

Время, проведенное в столице Татарстана, оказалось очень важным в творческой биографии начинающего музыканта Латифа Хамиди. В эти годы культура республики переживала пору расцвета: ставились первые татарские оперы, в театре шли татарские спектакли.

И хотя Хамиди не нашел в местном техникуме того, что искал – класса композиции, он все-таки начал заниматься игрой на виолончели, несколько раз выступил со старейшиной татарской музыки пианистом Загидуллой Яруллиным, а познакомившись с Мусой Джалилем написал песню «Веселая молодежь». В среде казанской интеллигенции он стал своим человеком и, вероятно, уезжая в 1927 году в Москву, поступать в Первый Московский музыкальный техникум, лелеял мечту о скором возвращении на берега Идели.

Латиф Хамиди в начале 1930-х гг. Фото: http://muslimamze.kz
Латиф Хамиди в начале 1930-х гг. Фото: http://muslimamze.kz

В Москве творческая деятельность Латифа Хамиди переросла любительские рамки и превратилась в заметное явление татарской культуры. Он работал над оформлением спектаклей московского Рабочего театра, продолжал сотрудничать с Мусой Джалилем. Они написали вместе серию детских песен, кстати, заложивших основу этого жанра в татарской музыке. А еще Латиф Хамиди начал всерьез заниматься обработкой татарского фольклора. Казалось бы, настало время возвращаться в Казань, чтобы проявить весь свой талант и знания на родине, но вместо этого в 1933 г. он уехал в Алматы.

Почему?

Причина такого поступка, видимо, заключались в той нездоровой обстановке, которая складывалась в 30-е годы в Татарстане вокруг деятелей музыкального искусства. По чьей-то злой воле началось настоящее преследование композиторов старшего поколения. Спешно покидают республику Г.Альмухаметов и С.Габяши, в «стол» пишет М.Музафаров, не так часто слышно и С.Сайдашева. Газеты, журналы пестрели разоблачительными статьями о «буржуазных вредителях» и «националистах» в музыке, где, порой, нелестно отзывались и о самом Хамиди.

Отъезд в Казахстан не был делом особо болезненным: Хамиди получил приглашение из Казахского драматического театра поступить туда на работу в качестве заведующего музчастью. Так в его жизни начался новый и главный период, связанный со становлением и развитием профессиональной казахской музыки. Латифу Хамиди предстояло здесь сделать то, чем занимались Габяши, Сайдашев, Музафаров в татарской культуре – начать этап музыкального строительства, создать развитые профессиональные формы.

Татарин Латиф Хамиди и уйгур Газиз Дугашев внесли свой вклад в развитие профессиональной музыки  Казахстана. Фото: http://muslimamze.kz
Татарин Латиф Хамиди и уйгур Газиз Дугашев внесли свой вклад в развитие профессиональной музыки Казахстана. Фото: http://muslimamze.kz

Для перечня всего, что сделал за эти годы Хамиди, понадобится объем не одной монографии. Поэтому ограничимся некоторыми штрихами, характеризующими восхождение музыканта к выдающимся творческим свершениям. Тут и музыкальное оформление театральных постановок по пьесам М.Ауэзова «Ночные раскаты», С.Муканова «Два праздника» (совместно с композитором С.Шабельским), создание четырех опер, определивших стилевое направление этого жанра в казахской музыке, написание нескольких симфонических произведений, множества удивительных песен и романсов, до сих пор волнующих сердца слушателей. Среди них “Казахский вальс” (1940).

А еще Латиф Хамиди является одним из авторов первого гимна Казахстана (с 1945 по 1992 год).

Татарский моң в музыке Казахстана, как татарин создавал казахский гимн, оперу и вальсы

Своим подвижничеством, трепетным отношением к искусству татарский композитор сумел завоевать искреннюю любовь и уважение казахского народа. Кстати, многие в Казахстане уверены, что он казах и удивляются, когда узнают о татарском происхождении знаменитого композитора.

Латиф Хамиди, действительно, много сделал для казахской музыки и в целом тюркской культуры. Он месяцами пропадал в этнографических экспедициях, собрал свыше двухсот образцов музыкального фольклора. Латиф Хамиди записал (а значит сохранил для потомков) несколько песен великого просветителя Абая Кунанбаева. Кстати, эти песни были затем использованы музыкантом в его работе (совместно с первым композитором-казахом А.Жубановым) над монументальной оперой «Абай».

Сцена из оперы "Абай" в постановке Театра "Астана-Опера". 2018 г. https://kursiv.kz
Сцена из оперы “Абай” в постановке Театра “Астана-Опера”. 2018 г. https://kursiv.kz

Но Латиф Хамиди не оторвался и от родных корней. Сотрудничая с казахским драмтеатром, он пишет музыку к пьесе татарского драматурга А.Рахманкулова «Документ», а по окончании оперной студии при МГК в 1938 г. представил на суд публики «Татарскую сюиту» для симфонического оркестра.

Являясь преподавателем кафедры народных инструментов Алма-Атинской консерватории, он написал ряд учебных пособий для ее студентов, воспитал десятки замечательных композиторов и исполнителей. Из их числа достаточно упомянуть дирижера Государственного театра оперы и балета в Киеве Газиза Дугашева и дирижера Большого театра, художественного руководителя симфонического оркестра Татгосфилармонии Фуата Мансурова.

Латиф Хамиди. Фото: http://wikiredia.ru
Латиф Хамиди. Фото: http://wikiredia.ru

Ученики и современники запомнили его как очень доброго человека, с великолепным чувством юмора. Кто-то называл его чуть ироничным… Видимо, эти качества и любовь к музыке помогали ему пережить самые трудные моменты жизни.

В творчестве любимого народом композитора всегда есть «визитная карточка». Символично, что у Латифа Хамиди таких сочинений два: «Первый вальс», восходящий своими истоками к татарской народной песне, и романс «Соловей», в основе которого мотивы древних казахских мелодий. Оба они одинаково дороги как казаху, так и татарину. И это ли не образец естественного, не показного взаимодействия и взаимопроникновения культур. Впрочем, истинно прекрасное не признает каких-либо запретов или границ.

Публикация подготовлена на основе статьи доктора исторических наук, академика Академии наук Республики Татарстан – Радика Римовича Салихова. Его статья о Латифе Хамиди ранее публиковалась в газете “Известия Татарстана”, а также в книге “Человек в революции. Казанская губерния. Культура” (2019).

zen.yandex

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here